Erasmus

1. Page Εrasmus TEI of Epirus

Πατήστε εδώ

2. Facebook-page Εrasmus TEI of Epirus

Πατήστε εδώ

Login σπουδαστών

Για δηλώσεις ή ανανεώσεις εγγραφών των σπουδαστών καθώς και άλλες πληροφορίες  πατήστε εδώ. (Θα πρέπει να έχετε στην διάθεσή σας όνομα χρήστη και κωδικό).

Facebook Σπουδαστών

Το facebook των σπουδαστών

facebook

Login Γραμματείας-Καθηγητών



Ζ' Εξάμηνο  (Νέο εξορθολογισμένο πρόγραμμα)

 

Α/Α

Μάθημα

Ώρες εβδομαδιαίως

 

Ανάλυση

 

KM

 

Κ.Μ

Θ

Ε

ΑΠ.

Σ.Ω

Φ.Ε

Δ.Μ

 

AFL 7010

Εξειδικευμένη Μετάφραση II Γλώσσα Α’

 

ΕΥ

 

2

 

2

 

1

 

 

9

 

6

AFL 7020

Εξειδικευμένη Μετάφραση II Γλώσσα Β’

 

ΕΥ

 

2

 

2

 

1

 

 

9

 

6

AFL 7030

Νέες Τεχνολογίες στη διδακτική των Ξένων Γλωσσών

 

ΕΥ

 

2

 

2

 

 

 

 

8

 

5,5

AFL 7042

Σεμινάριο Τελειοφοίτων

 

ΓΥ

 

 

 

3

 

 

 

5

 

2,5

 

Κατ' επιλογή υποχρεωτικά: 2 από τα 4

 

 

 

 

 

 

 

AFL 7051

α

Διεθνείς Σχέσεις

ΔΟΝΑ

 

2

 

 

2

 

 

8

 

5

AFL 7061

β

Χώρα και Πολιτισμός Γλώσσας Α’

 

ΓΥ

 

2

 

 

2

 

 

8

 

5

AFL 7071

γ

Διερμηνεία Διαπραγματεύσεων Γλώσσα Α’

 

ΕΥ

 

2

 

 

 

2

 

 

8

 

5

AFL 7081

δ

Διαχείριση Ανθρωπίνων Πόρων

 

ΓΥ

 

2

 

 

 

2

 

 

8

 

5

 

ΣΥΝΟΛΟ

 

10

9

6

25

48

30

ΚΜ:  Kωδικός Μαθήματος ΑΠ:    Ασκήσεις Πράξης ΔΜ: Διδακτικές Μονάδες
Θ:     Θεωρία
Σ.Ω:    Σύνολο Εβδομαδιαίων Ωρών
Ε:     Εργαστήριο
ΦΕ:    Φόρτος Εργασία

 


ΠΕΡΙΓΡΑΦΕΣ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ

Τίτλος Μαθήματος                       AFL 7010 Εξειδικευμένη μετάφραση Γλώσσας Α ΙΙ

Τύπος Μαθήματος                        Μικτό

Εβδομ. ώρες Διδασκαλίες            2 ώρες Θεωρία + 2 ώρες Εργαστήριο + 1 ώρα Ασκήσεις Πράξης

Διδακτικές Μονάδες                     6

Τυπικό εξάμηνο Διδασκαλίας       Ζ'

Επίπεδο Μαθήματος                     Ειδικής Υποδομής

Προαπαιτούμενα                           Εξειδικευμένη μετάφραση Ι γλώσσα Α΄

 

Σκοπός του μαθήματος

Σκοπός του μαθήματος είναι οι φοιτητές να εξασκηθούν περαιτέρω στη μετάφραση ειδικών κειμένων.  Το μάθημα θα χτίσει πάνω στο προαπαιτούμενο μάθημα του προηγούμενο εξάμηνου και θα διευρύνει τις γνώσεις των φοιτητών και θα καλλιεργήσει τις δεξιότητες τους.

 

Περιγραφή του μαθήματος

Το μάθημα χωρίζεται σε θεωρητική και εργαστηριακή ενότητα.  Στη θεωρητική ενότητα θα παρουσιάζονται αφενός τα υφολογικά χαρακτηριστικά των προς μετάφραση κειμένων, θα δίνονται παραδείγματα μεταφράσεων και θα συζητιούνται οι δυσκολίες που ανακύπτουν.  Στο εργαστηριακό μέρος θα συζητιούνται οι μεταφράσεις που έχουν κάνει οι φοιτητές.  Οι φοιτητές ασκούνται στην ευθεία και στην αντίστροφη μετάφραση ειδικών κειμένων.  Οι φοιτητές αναμένεται να παράγουν μεταφράσεις επαγγελματικού επιπέδου.  Οι μεταφράσεις θα είναι ευθείες και αντίστροφες.

 

Βιβλιογραφία

1. Munday, J. (2004). Μεταφραστικές Σπουδές, Μεταίχμιο, Αθήνα.

2. Stolze, R. (1999). Fachübersetzung, Narr, Tübingen.

 

 

Τίτλος Μαθήματος                       AFL 7020 Εξειδικευμένη μετάφραση Γλώσσας Β΄ ΙΙ

Τύπος Μαθήματος                        Μικτό

Εβδομ. ώρες Διδασκαλίες            2 ώρες Θεωρία + 2 ώρες Εργαστήριο + 1 ώρα Ασκήσεις Πράξης

Διδακτικές Μονάδες                     6

Τυπικό εξάμηνο Διδασκαλίας       Ζ'

Επίπεδο Μαθήματος                     Ειδικής Υποδομής

Προαπαιτούμενα                           Εξειδικευμένη μετάφραση Ι γλώσσα Β΄

 

Σκοπός του μαθήματος

Σκοπός του μαθήματος είναι οι φοιτητές να εξασκηθούν περαιτέρω στη μετάφραση ειδικών κειμένων. Το μάθημα θα χτίσει πάνω στο προαπαιτούμενο μάθημα του προηγούμενο εξάμηνου και θα διευρύνει τις γνώσεις των φοιτητών και θα καλλιεργήσει τις δεξιότητες τους.

 

Περιγραφή του μαθήματος

Το μάθημα χωρίζεται σε θεωρητική και εργαστηριακή ενότητα.  Στη θεωρητική ενότητα θα παρουσιάζονται αφενός τα υφολογικά χαρακτηριστικά των προς μετάφραση κειμένων, θα δίνονται παραδείγματα μεταφράσεων και θα συζητιούνται οι δυσκολίες που ανακύπτουν.  Στο εργαστηριακό μέρος θα συζητιούνται οι μεταφράσεις που έχουν κάνει οι φοιτητές.  Οι φοιτητές ασκούνται στην ευθεία και στην αντίστροφη μετάφραση ειδικών κειμένων.  Οι φοιτητές αναμένεται να παράγουν μεταφράσεις επαγγελματικού επιπέδου.  Οι μεταφράσεις θα είναι ευθείες και αντίστροφες.

Βιβλιογραφία

1. Munday, J. (2004). Μεταφραστικές Σπουδές, Μεταίχμιο, Αθήνα.

2. Stolze, R. (1999). Fachübersetzung, Narr, Tübingen.

 

 

Τίτλος Μαθήματος                       AFL 7030 Νέες Τεχνολογίες στη Διδακτική των Ξένων Γλωσσών

Τύπος Μαθήματος                        Μικτό

Εβδομ. ώρες Διδασκαλίας            2 ώρες Θεωρία + 2 ώρες Εργαστήριο

Διδακτικές Μονάδες                     5,5

Επίπεδο Μαθήματος                     Ειδικής Υποδομής

Προαπαιτούμενα

 

Σκοπός του μαθήματος

 Γενικός σκοπός του μαθήματος είναι να αποκτήσουν οι φοιτητές τις απαραίτητες γνώσεις σχετικά  με την εισαγωγή της Πληροφορικής και των Τεχνολογιών της Πληροφορίας και των Επικοινωνιών (ΤΠΕ) στην εκπαιδευτική και μαθησιακή διαδικασία, να αναπτύξουν βασικές δεξιότητες σχετικές με τη χρήση  εκπαιδευτικών εφαρμογών με υπολογιστές, να αποκτήσουν τις απαραίτητες γνώσεις σχετικά με τις δυνατότητες και τις υπηρεσίες του Διαδικτύου και την παιδαγωγική αξιοποίησή τους στη  διδασκαλία των ξένων γλωσσών. Γίνεται αναφορά στις διδακτικές μηχανές, στα συστήματα μάθησης με υπολογιστή, με έμφαση στα προγράμματα εξάσκησης και πρακτικής εφαρμογής, στα πολυμέσα, τα υπερμέσα, τα συστήματα εικονικής πραγματικότητας, τα δίκτυα υπολογιστών και στην εξ αποστάσεως εκπαίδευση.


Περιγραφή του μαθήματος

 Προσέγγιση βασικών εκπαιδευτικών εφαρμογών με υπολογιστές (εκπαιδευτικό λογισμικό πολυμέσων και υπερμέσων, εκπαιδευτικές διαδικτυακές εφαρμογές) και σχεδιασμός/ παραγωγή γλωσσικών δραστηριοτήτων,

Παιδαγωγική αξιοποίηση προγραμμάτων παρουσίασης, επεξεργασίας κειμένου, λογιστικών φύλλων, μετάφρασης, εργαλείων  γλωσσικής τεχνολογίας,

Υπηρεσίες Διαδικτύου και παιδαγωγική αξιοποίησή τους: εργαλεία και τεχνικές αναζήτησης της πληροφορίας (μηχανές αναζήτησης, θεματικοί κατάλογοι, πύλες, μεταμηχανές, γλωσσικά/μεταφραστικά εργαλεία), σύγχρονες και ασύγχρονες μορφές επικοινωνίας (παγκόσμιος ιστός, τηλεδιάσκεψη, ηλεκτρονικό ταχυδρομείο, μεταφορά αρχείων, ομάδες συζητήσεων, κοινωνικά δίκτυα, πλατφόρμες τηλεκπαίδευσης),

Αξιολόγηση διαδικτυακών πηγών (ιστοσελίδων,  εφαρμογών),

Δημιουργία ιστοσελίδων.

 

Ενδεικτική Βιβλιογραφία

Adelsberger, H., Collis, B., Pawlowski, J. (Ed.), (2002). Handbook of information Technologies for Education and Training. Springer

Alessi, S., Trollip, S., (2001). Multimedia for Learning. Methods and development. Third ed. Boston : Allyn&Bacon

Crinon, J., Gautellier, C (2001). Apprendre avec le multimédia et internet. Paris : Retz.

Desmarais, L. (1998). Les technologies et l’enseignement des langues. Paris : Les Editions Logiques

Foenix-Riou, Béatrice (2005). Guide de recherche sur internet. Outils et méthodes. Paris : A. Colin.

Jonassen, D.H. (2000). Computers as Mindtools for Schools: Engaging Critical Thinking. Columbus, OH: Prentice-Hall

Legros, D., Crinon, J., (2002). Psychologie des apprentissages et multimédia. Paris : A. Colin

Narcy-Combes, J-P., (2005). Didactique des langues et TIC : vers une recherche-action responsable. Paris : Ophrys

Perriault, J. (2002). Education et nouvelles technologies. Paris: Nathan.

Poole, B.J. (1997). Education for an information age. Teaching in the computerized classroom. 2nd ed. USA: Mc Grow-Hill.

Βεργίδης, Δ. Λιοναράκης, Α., Λυκουργιώτης, Α., Μακράκης, Β., Ματραλής, Χ. (1998-1999). Ανοικτή και εξ αποστάσεως εκπαίδευση. Θεσμοί και λειτουργίες, Τόμος Α. Πάτρα: ΕΑΠ.

Κόλλιας, Α. (1999). Οι υπολογιστές στη διδασκαλία και τη μάθηση. Αθήνα: Ελλην.

Κόμης, Β. (2004). Εισαγωγή στις εκπαιδευτικές εφαρμογές των Τεχνολογιών της Πληροφορίας και των Επικοινωνιών. Αθήνα: Εκδόσεις Νέων Τεχνολογιών.

Μικρόπουλος, Α. (2000). Εκπαιδευτικό λογισμικό. Θέματα σχεδίασης και αξιολόγησης λογισμικού υπερμέσων. Αθήνα: Κλειδάριθμος

Ράπτης, Α. & Ράπτη, Α.(1999). Πληροφορική και εκπαίδευση. Συνολική προσέγγιση. Τόμος Α’. Αθήνα: Εκδοση συγγραφέων

Σολομωνίδου, Χ. (2001). Σύγχρονη Εκπαιδευτική Τεχνολογία. Θεσσαλονίκη: Κώδικας.

 


Τίτλος Μαθήματος                       AFL 7042 Σεμινάριο Τελειοφοίτων

Τύπος Μαθήματος                        Εργαστηριακό

Εβδομ. ώρες Διδασκαλίας            3 ώρες Εργαστήριο

Διδακτικές Μονάδες                     2,5

Τυπικό εξάμηνο Διδασκαλίας       Ζ’

Επίπεδο Μαθήματος                     Γενικής Υποδομής

Προαπαιτούμενα                           -

Σκοπός του μαθήματος

Να αποκτήσουν οι φοιτητές την ικανότητα διερευνήσεως, ανάπτυξης και παρουσίασης θεμάτων ειδικού ενδιαφέροντος.

Περιγραφή του μαθήματος

Επεξεργασία των γνωστικών αντικειμένων των γλωσσικών και οικονομικών αντικειμένων σε έκταση και βάθος.  Ανάπτυξη θεμάτων κατά ομάδες έργου με έρευνα βιβλιογραφίας,  παρουσίαση, ομαδική συζήτηση και κριτική επιλεγμένων θεμάτων (case studies) με έμφαση στην επικοινωνία της επιχείρησης, το διεθνές περιβάλλον, τη διαμόρφωση πολιτικής και τη χρήση επιστημονικής θεωρίας και τεχνολογικών γνώσεων.

Ενδεικτική Βιβλιογραφία

Ζαφειρόπουλος, Κ. (2005) Πώς γίνεται μια επιστημονική εργασία, Αθήνα: Κριτική.

Μπουρλιάσκος, Β. (2010) Πώς Γράφεται μια Επιστημονική Εργασία, Αθήνα: Διόνικος.

Μαντάς, Ν., Ντάνος, Αν (1994) Μεθοδολογία εκπόνησης πτυχιακών εργασιών, Αθήνα: Σύγχρονη Εκδοτική.

Bell, J. (2007) Πώς  να  συντάξετε µια  επιστημονική εργασία, Αθήνα: Μεταίχµιο.

 

 

Τίτλος Μαθήματος                       AFL 7071 Διερμηνεία Διαπραγματεύσεων Γλώσσα Α΄

Τύπος Μαθήματος                        Θεωρητικό

Εβδομ. ώρες Διδασκαλίες            2 ώρες Θεωρία + 2 ώρες Ασκήσεις Πράξης

Διδακτικές Μονάδες                     5

Τυπικό εξάμηνο Διδασκαλίας       Ζ΄

Επίπεδο Μαθήματος                     Ειδικής Υποδομής

Προαπαιτούμενα

 

Σκοπός του μαθήματος

Στα πλαίσια του ενλόγω μαθήματος οι σπουδαστές θα γνωρίσουν τις βασικές έννοιες που σχετίζονται με τη διερμηνεία και πως οφείλουν να λειτουργήσουν και να συμπεριφέρονται ως διερμηνείς στα πλαίσια α. διαπραγματεύσεων, συναντήσεων, κ.τ.λ. στο επιχειρηματικό περιβάλλον και β. συναλλαγών με δημόσιες αρχές.  Θα γνωρίσουν τις βασικές τεχνικές διαδοχικής και ψιθυριστής διερμηνείας και τις υποστηρικτικές δεξιότητες.

 

Περιγραφή του μαθήματος

Το μάθημα οργανώνεται σε δύο φάσεις:  Στη φάση που οι σπουδαστές θα γνωρίσουν τις βασικές αρχές λήψης σημειώσεων, οπτικής μετάφρασης (a vue) διαδοχικής και ψιθυριστής διερμηνείας καθώς και τις τεχνικές παραμέτρους της διερμηνείας σε περιβάλλον επιχειρήσεων και οργανισμών.  Επίσης εισάγονται στη τεχνική των διαπραγματεύσεων και της σύνταξης πρωτοκόλλων στη γλώσσα Α.  Στις Ασκήσεις Πράξης οι σπουδαστές θα γνωρίσουν μέσα από προβολές να εντοπίζουν τις αδυναμίες σε διερμηνείες και εξασκούνται στην διαδοχική και ψιθυριστή διερμηνεία καθώς και στις υποστηρικτικές δεξιότητες.

Βιβλιογραφία

1. Βλαχόπουλος Στ. (2008), Διερμηνεία Διαπραγματεύσεων, Σημειώσεις για το μάθημα, Ηγουμενίτσα.

 

 

Τίτλος Μαθήματος                       AFL 7061 Χώρα και Πολιτισμός Γλώσσας  Α’

Τύπος Μαθήματος                        Θεωρητικό

Εβδομ. ώρες Διδασκαλίας            2 ώρες Θεωρία + 2 ώρες Ασκήσεις Πράξης

Διδακτικές Μονάδες                     5

Τυπικό εξάμηνο Διδασκαλίας       Ζ’

Επίπεδο Μαθήματος                     Γενικής Υποδομής

Προαπαιτούμενα                           -

Σκοπός του μαθήματος

Σκοπός του μαθήματος είναι να εξοικειώσει τους φοιτητές με τις βασικές πτυχές του Βρετανικού πολιτισμού. Ο στόχος είναι να προσφέρει στους διδασκόμενους μια βαθύτερη κατανόηση των κοινωνικών, πολιτικών, οικονομικών, και ιστορικών δυνάμεων που έχουν διαμορφώσει τις αξίες και τη συμπεριφορά των ανθρώπων στο Ηνωμένο Βασίλειο. Επιπλέον, το μάθημα περιλαμβάνει και εξέταση στοιχείων που αφορούν τον Αμερικανικό πολιτισμό.

 

Περιγραφή του μαθήματος

Πολιτισμός και γλώσσα. Ιστορική εξέλιξη και διαμόρφωση της σημερινής Βρετανίας, με έμφαση στην περίοδο από τη βιομηχανική εποχή και μεταγενέστερα. Λογοτεχνική αποτύπωση της κοινωνικο-ηθικής και πολιτικής εξέλιξης μέσα από την ανάλυση κύριων έργων των ανθρωπιστικών επιστημών και τη μελέτη των ιδεών και αξιών που πραγματεύονται. Στοιχεία που αφορούν τη σύγχρονη οργάνωση του βρετανικού κράτους, των δομών και των οικονομικών και εμπορικών λειτουργιών του. Κατ’ επιλογήν, δύνανται να εξεταστούν επίσης παρόμοιες πτυχές που αφορούν τις Η.Π.Α.

Ενδεικτική Βιβλιογραφία

Hobsbawm, E. (2004) Η Επινόηση της Παράδοσης, Αθήνα: Θεμέλιο.

S. J. D. Green (2011)  The Passing of Protestant England. Secularisation and Social Change. c.1920–1960, Cambridge: Cambridge University Press.

Ronald Hyam (2011) Britain's Declining Empire. The Road to Decolonisation, 1918–1968, Cambridge: Cambridge University Press.

E. A. Wrigley (2010) Energy and the English Industrial Revolution, Cambridge: Cambridge University Press.

Winks, R. (1999) The Oxford History of the British Empire, Oxford: Oxford University Press.


Τίτλος Μαθήματος                       AFL 7051 Διεθνείς Σχέσεις

Τύπος Μαθήματος                        Θεωρητικό

Εβδομ. ώρες Διδασκαλίας            2 ώρες Θεωρία + 2 ώρες Ασκήσεις Πράξης

Διδακτικές Μονάδες                     5

Τυπικό εξάμηνο Διδασκαλίας       Ζ’

Επίπεδο Μαθήματος                     ΔΟΝΑ

Προαπαιτούμενα                           -

Σκοπός του μαθήματος

Σκοπός του μαθήματος είναι να εισάγει τον φοιτητή στον επιστημονικό κλάδο των Διεθνών Σχέσεων, ώστε να μπορεί να κατανοήσει καλύτερα τα διεθνή πολιτικά φαινόμενα και τις διεθνείς εξελίξεις.

 

Περιγραφή του μαθήματος

Παρουσιάζονται συνοπτικά οι σχολές του επιστημονικού κλάδου των διεθνών σχέσεων και αναλύονται οι βασικές έννοιες:

της ισχύος, του εθνικού συμφέροντος, της ισορροπίας των δυνάμεων, της στρατηγικής, της γεωπολιτικής, του πολέμου, της ειρήνης, της ανάλυσης των συγκρούσεων, της ειρηνικής επίλυσης των διενέξεων, της ανθρωπιστικής επέμβασης, της αυτοδιάθεσης και του έθνους-εθνικισμού-εθνικής ταυτότητας.

 

Ενδεικτική Βιβλιογραφία

  1. Ηρακλείδης Αλέξης (2009). Η Διεθνής Κοινωνία και οι Θεωρίες των Διεθνών Σχέσεων. Εκδ. Ανδρέας Σιδέρης-Ιωάννης Σιδέρης & Σια ο.ε.
  2. Νικολόπουλος Ηλίας Ι., Σπυριούνη Σταυριανή (2008). Διεθνείς οικονομικές σχέσεις. Οικονομία και θεσμοί την εποχή της παγκοσμιοποίησης. Εκδ. Πατάκης

 

 

Τίτλος Μαθήματος      AFL 7081 Διαχείριση Ανθρωπίνων Πόρων

Τύπος Μαθήματος                        Μικτό

Εβδομ. ώρες Διδασκαλίες      2 ώρες Θ + 2 ώρες AΠ

Διδακτικές Μονάδες                     5

Τυπικό εξάμηνο Διδασκαλίας       Ζ΄

Επίπεδο Μαθήματος                     Γενικής Υποδομής

Προαπαιτούμενα


Στόχοι:

Με την ολοκλήρωση του μαθήματος ο φοιτητής/τρια θα είναι σε θέση :Να κατανοεί τον ρόλο του ανθρωπίνου δυναμικού στις επιχειρήσεις και οργανισμούς.

Να γνωρίζει τις σύγχρονες μεθόδους αξιολογήσεως για την πρόσληψη, προαγωγή και αμοιβή του προσωπικού.

Να εφαρμόζει συστήματα διοικήσεως εργαζομένων ή τμημάτων επιχειρήσεως βάσει

αντικειμενικών στόχων

Να κατανοεί την δόμηση των οργανογραμμάτων με κριτήριο τους ανθρωπίνους παράγοντες αλλά και τις αρχές διοικήσεως και οργανώσεως της επιχειρήσεως.

Να γνωρίζει τις βασικές τεχνικές συνεντεύξεων και παρουσιάσεων


Περίγραμμα:

Ανάλυση του ρόλου του ανθρωπίνου δυναμικού σ’ ένα σύστημα επιχειρησιακής οργανώσεως.

Παρουσίαση των τεχνικών υποκινήσεως, οργανώσεως, στελεχώσεως και διευθύνσεως του προσωπικού. Συγκριτική παρουσίαση συστημάτων διοικήσεως αμοιβών και αξιολογήσεως του ανθρωπίνου δυναμικού της επιχειρήσεως.

 

Ενδεικτικό περιεχόμενο:

· Η επιχείρηση και η διαχείριση του ανθρωπίνου δυναμικού.

· Οργανογράμματα. Περιγραφή θέσεως εργασίας και προσόντων για κατάληψη θέσεων.

· Στελέχωση

· Συστήματα αμοιβής εργασίας.

· Εξέλιξη και αξιολόγηση προσωπικού.

· Διαχείριση βάσει αντικειμενικών στόχων

· Διοίκηση ολικής ποιότητας.

· Υγιεινή & ασφάλεια στο χώρο εργασίας

-Εργασιακές Σχέσεις & Επικοινωνία

· Ίσες ευκαιρίες στο χώρο εργασίας


Ενδεικτική Βιβλιογραφία

1. ΖΕΥΓΑΡΙΔΗΣ ΣΠΥΡΟΣ (1987) Διοίκηση και Εποπτεία προσωπικού, Εκδόσεις Organopublica,.

2. ΜΑΡΚΟΒΙΤΣ ΓΙΑΝΝΗΣ (2003) Διοίκηση ανθρώπινου δυναμικού, Εκδόσεις UNIVERSITY STUDIO PR

3. HARVARD BUSINESS REVIEW (2002) ΗBR για την διοίκηση ανθρώπινου δυναμικού, ΚΛΕΙΔΑΡΙΘΜΟΣ

4. ΧΑΤΖΗΠΑΝΤΕΛΗ, Π Σ. (1999) Διοίκηση ανθρώπινου δυναμικού,

5. ΤΕΡΖΙΔΗΣ ΤΖΩΡΤΖΑΚΗΣ (2004) Διοίκηση ανθρώπινων πόρων, Εκδόσεις ROSILI

6. Ivancevich J.M. (2003) “Human Resource Management” (International Edition). McGraw-Hill NY

7. Μπόκα-Καρτέρη Κ. (2003) «Διαχείριση Ανθρώπινου Δυναμικού». University Studio Press.

 

britishflag greekflag

Migration and Diaspora

5th Adriatic - Ionian Conference

md

LEGAL INTERPRETING

Τhe research project LEGAL INTERPRETING IN GREECE

didi

Ημερολόγιο γεγονότων

Νοέμβριος 2017
Κ Δ Τ Τ Π Π Σ
29 30 31 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 1 2

Αναζήτηση